Il est super perturbant à cause de la quantité de cris et de hoots. Merci!
Cut-Loose-Kenneth-Sands

La technique peut paraître assez "basique", mais il enchaine tout très bien. Ce qui me fait tripper dans ce morceau c'est l'incorporation des frelatto à haute vitesse sans casser le rythme. Je pense aussi qu'il utilise une RC moderne avec un peu de joues ce qui produit un son éloigné du jeu trad.Utnapishtim a écrit :J'ai l'impression que c'est assez vaguement basé sur des attaques et des phrasés aborigènes (ce qui ne serait pas surprenant, Kenneth Sands est un bon joueur de trad').
Quel chose de type : "di-de-lo lo di-de-lo di-de-lo" (je mets volontairement "di-de-lo" plutôt que "dith-du lo", parce que comme je le disais, c'est du néo-trad plus que du trad pur jus).
Oui il respire bien sur le retroflex (-lo), mais en le jouant j'ai eu l'impression qu'en l'accompagnant un peu avec les joues çà donnait un son proche de celui du morceau.Utnapishtim a écrit :- j'ai l'impression pour ma part que la respiration utilisée sur le morceau est assez proche de celle du trad', c'est-à-dire une respiration passive très courte et presque imperceptible sur le -lo. En comparaison, la respiration que tu utilises sur ton extrait est plus moderne, et un poil plus lente ce qui la rend moins inaperçue.
Pour moi le problème dans ton son c'est que le didj résonne trop sur le rétroflex. Il faudrait un colonne d'air plus fine.Schouz a écrit :Ensuite je suis d'accord sur le fait que le bâton fait beaucoup, un peu plus de pression de retour ne serait pas mal pour ce type de son (j'avoue que j'aurais pus le mettre à la bonne note: c'est un woodslide très percussif)
Normalement çà se fait les joues dégonglées dans le jeu trad, ce sont la langue et la gorge qui travaillent pour la RC. La langue part en arrière pour le retroflex avec la même pression que pour l'attaque ce qui produit ce son typique de leur jeu.Schouz a écrit :Pour le type de respiration, je veux bien te croire, mais faudrait que tu m'expliques comment tu la fais (tu prononces le lo?) et surtout (et tu serais topissime toi aussi!) que tu post un son pour montrer la différence entre les deux, dis, hein, tu peux? Même si la qualité du son est pas là, c'est juste pour faire avancer le bouzin.
La facilité (et le respect du jeu trad') imposerait de placer les hoots à la place des dith. Au lieu d'avoir un :Schouz a écrit :Les hoots ne me posent aucunes difficultés, si ce n'est dans le timing du rythme (où les met-on?)
Schouz a écrit :Pour le type de respiration, je veux bien te croire, mais faudrait que tu m'expliques comment tu la fais (tu prononces le lo?)
Ça sera volontiers, le morceau pique ma curiosité... Mais pas avant la semaine prochaine, parce qu'en ce moment je suis en vacance et j'ai assez peu de temps pour m'enregistrer.Schouz a écrit :et surtout (et tu serais topissime toi aussi!) que tu post un son pour montrer la différence entre les deux, dis, hein, tu peux? Même si la qualité du son est pas là, c'est juste pour faire avancer le bouzin.
Je ne suis pas du tout sûr qu'il y ait des dhirll dans le morceau, on n'entend pas le "battement" caractéristique de cette articulation... Si dhirll il y a, dans tous les cas, ils sont à l'emplacement des -lo dans le rythme que j'ai donné ci-dessus.Vince a écrit :Finalement, après ré-écoute du morceau et entraînement, je pense que le phrasé est plus proche d'un dith dhirl-lo dith dhirl-dhirl.